The most important German Dative Prepositions:
- ab
- aus
- außer
- bei
- entgegen
- gegenüber
- mit
- nach
- seit
- von
- zu
Less common German Dative Prepositions:
- binnen
- dank
- fern
- gemäß
- laut
- mitsamt
- nahe
- samt
- zufolge
- zugunsten
- zuungunsten
- zuliebe
- zuwider
Warning!
There are some exceptions! More info below.
ab / von … an
There's no difference in meaning between „ab“ and „von … an“.
- „Ab der nächsten Kreuzung darfst du noch 30 km/h fahren.“
also: „Von der nächsten Kreuzung an darfst du noch 30 km/h fahren.“ - „Ab nächster Woche werde ich jeden Tag Deutsch lernen.“
also: „Von nächster Woche an werde ich jeden Tag Deutsch lernen.“
aus
Examples:
- „Ich komme aus der Schweiz.“
- „Holst du bitte das Auto aus der Garage?“
außer
„Außer“ is almost always used with dative.
The only exceptions are with the verbs „setzen“ and „stellen“ - then it's accusative. This comes up rarely and is only needed for level C1 and above.
Examples:
- „Außer ihm haben den Film alle schon gesehen.“
- „Außer dem Supermarkt im Bahnhof haben am Sonntag alle geschlossen.“
- but: Er stellte außer jeden Zweifel, dass er nächstes Jahr noch hier arbeitet.“
Warning!
„außer“ can also be used as a conjunction - then it has no influence on the case.
Tip: When „außer“ is related to a verb, it's a conjunction, not a preposition.
„Ich gehe gleich ins Bett, außer du möchtest noch vorbeikommen.“
bei
Examples:
- „Bist du gerade bei deinen Eltern?“
- „Warst du schon beim Bäcker?“
entgegen
„Entgegen“ can come before or after the noun, but usually it comes before the noun.
Examples:
- „Entgegen meiner Bitte hat mein Mann den Müll nicht rausgebracht.“
also: „Meiner Bitte entgegen hat mein Mann den Müll nicht rausgebracht.“
- „Entgegen seinen Erwartungen hat er die Prüfung bestanden.“
also: „Seinen Erwartungen entgegen hat er die Prüfung bestanden.
gegenüber
„Gegenüber“ can come before or after the noun. When using a personal pronoun, however, „gegenüber“ ALWAYS comes after the personal pronoun.
Examples::
- „Gegenüber seinen Kollegen ist er immer sehr höflich.“
also: „Seinen Kollegen gegenüber ist er immer sehr höflich.“
- „Gegenüber fremden Menschen ist er manchmal etwas schüchtern!“
also: „Fremden Menschen gegenüber ist er manchmal etwas schüchtern!“
- „Mir gegenüber hat er seinen Fehler zugegeben.“
mit
Examples:
- „Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.“
- „Er trinkt Wein nur aus Flaschen mit einem Korken.“
nach
Examples:
- „Ich fahre mit dem Auto nach Deutschland.“
- „Er ist gleich nach dir gegangen.“
Warning!
When „nach“ is used as „according to,“ it can also come after the verb. (Level B2)
Example:
„Meiner Meinung nach solltest du mehr üben.“
seit
Examples:
- „Seit 8 Monaten haben wir uns nicht mehr gesehen.“
- „Seit einem halben Jahr habe ich von Vanessa nichts mehr gehört.“
von
The preposition „von“ can be used alone, but it’s also used in a lot of combinations: „von … an“, „von … aus“, …. The meaning is different based on the combination.
Examples:
- „Ich komme gerade vom Fußball nach Hause.“
- „Von diesem Fenster aus kann ich die Nachbarn gut beobachten.“
- „Von nächster Woche an höre ich auf zu rauchen.“
zu
Examples:
- „Ich komme zu dir.“
- „Zu dieser Jahreszeit regnet es normalerweise nicht so viel.“
Related Topics to German Dative Prepositions:
A comprehensive explanation about the use and declension of the dative case: The Dative Case.
Here are two more lists: Genitive Prepositions and Accusative Prepositions.
A detailed explanation of the 4 German cases: The German Cases.